본문 바로가기
스페인어 노래 해석

스페인어 노래 Un Año (1년)

by 안 2020. 7. 29.

안녕하세요~ 모두 집에만 있으셔서 지치시죠 ㅠㅠ 

오늘은 봄은 지났지만 봄 느낌의 경쾌하고 부드러운 노래 한 곡을 들고 왔어요!

Reik와 Sebastián Yatra의 Un Año입니다.

제가 해석은 직접 하고, 사진출처는 핀터레스트 에요.

밑 동영상을 누르시고 음악 들으시면서 가사 읽어보세요!

 

 

.

.

Yo te conocí en primavera

난 너를 그해 봄에 처음 만났었지.


Me miraste tú de primera

네가 나에게 눈길을 먼저 줬었지.


De un verano eterno me enamoré

나는 우리의 영원한 여름에서 항상 사랑에 빠져 살아. 


Y esa despedida en septiembre

그리고 그해 9월의 이별. 


En octubre sí que se siente

난 10월까지 슬프고 아팠어.


Noviembre sin ti me dolió también

11월에도 네가 없음에 나는 슬퍼.

 

Llegará diciembre, sigues en mi mente

이제 곧 12월인데, 난 널 아직도 마음에 품고 있어. 

 

Fueron seis meses y por fin volveré a verte

6개월이 지난 후에 나는 드디어 너를 만나게 되었어.


Llegará febrero, yo seré el primero

다가올 2월에는, 내가 네 첫 번째 사람이 되고 싶어.


En darte flores y decirte que te quiero

꽃을 주며 너에게 사랑한다고 말해주는 첫 번째 사람. 

 

Puede que pase un año más de una vez

근데 어쩌면, 1년이 넘는 시간 동안


Sin que te pueda ver

널 못 볼 수도 있어. 


Pero el amor es más fuerte

하지만 내 사랑은 이겨낼 수 있어. 내 사랑은 강해.


Puede que el tiempo nos aleje otra vez

시간이 우리를 떨어뜨려놓을 수 도 있어.


Sin saber dónde estés

서로 어디 있는지 모르는 채로. 


Pero el amor es más fuerte

하지만 사랑은 강해. 


Uoh-oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh

어 오오오오오오오 (추임새)


Te esperaré porque el amor es más fuerte (hmm)

나는 너를 기다릴래. 사랑은 모든 것 보다 더 강하니깐.

 

Ya le dije a mis amigos

난 이미 내 친구들한테 말했어. 


Yo no necesito a nadie, solo tú estás en mi mente

난 아무도 필요 없다고, 오직 너만이 내 가슴속에 있다고. 


Mil kilómetros se restan cuando dos almas se suman

두 영혼이 하나가 된다면 그 둘 사이의 1000킬로미터는 무의미해.


A los lejos puedo verte

멀리 있어도 난 널 볼 수 있어.


Solo pienso, solo pienso en ti

난 오직 너, 너만을 생각해.


Solo pienso, solo pienso en ti

난 오직 너, 너만을 생각해.


Ya mis primos saben tu apellido

내 친척들은 이미 네 성 까지 아셔. (소개를 많이 했다는 뜻) 


Que por ti yo estoy perdido

나는 너를 위해 내 길을 잃었어.


Espero que también te pase a ti

너에게도 같은 일이 일어나면 좋겠다.

 

Llegará diciembre, sigues en mi mente

이제 곧 12월이야. 그리고 넌 아직 내 마음에 있어. 


Fueron seis meses y por fin volveré a verte

6달 후에 이제 널 만날 수 있게 되었어.


Llegará febrero, yo seré el primero

다가올 2월에는, 내가 네 첫 번째 사람이 되고 싶어.


En darte flores y decirte que te quiero

꽃을 주며 너에게 사랑한다고 말해주는 첫 번째 사람. 

 

Puede que pase un año más de una vez

근데 어쩌면, 1년이 넘는 시간 동안


Sin que te pueda ver

널 못 볼 수도 있어. 


Pero el amor es más fuerte

하지만 내 사랑은 이겨낼 수 있어. 내 사랑은 강해.


Puede que el tiempo nos aleje otra vez

시간이 우리를 떨어뜨려놓을 수 도 있어.


Sin saber dónde estés

서로 어디 있는지 모르는 채로. 


Pero el amor es más fuerte

하지만 사랑은 강해.


Oh-oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh

오오오오오오오오(추임새)


Te esperaré porque el amor es más fuerte

나는 너를 기다릴래. 사랑은 모든 것 보다 더 강하니깐.


Oh-oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh

오오오오오오오오(추임새)


Te esperaré porque el amor es más fuerte

나는 너를 기다릴래. 사랑은 모든 것 보다 더 강하니깐.

 

Yo te conocí en primavera

난 너를 그해 봄에 처음 만났었지.


Me miraste tú de primera

네가 나에게 눈길을 먼저 줬었지.

 

댓글