안녕하세요 여러분!
추운 겨울 잘 지내시고 계시길 바라요!
오늘 소개해드릴 노래는 Maluma의 Junio로,
각자의 6월의 여름을 닮은 그 특별한 누군가에 대해
노래한 로맨틱한 어반 팝입니다.
.
.
.
La luna se escondió apenas te vio
달은 널 보자마자 숨었어
Porque tú brilla' más que ella
네가 달보다 더 빛나기 때문인가 봐
Pa' mí que celos de ti le dio
하늘과 달이 너와 날 질투하나 봐
Porque hoy no salió
숨을 만큼
Solo se quedaron las estrellas
별들만 남았네
Hablando con ellas
같이 이야기를 나누자
Me dijeron que te ves tan hermosa
방금 별들이 그러는데 넌 정말 이쁘대
Con esa carita bonita, eres bella
"그 이쁜 얼굴로 웃으면 정말 아름다운 너"
Eso dicen las estrellas, y yo
별들이 그렇게 전해주래
No encuentro fallas en su lógica
그리고 틀린 말은 아닌 것 같아
Me das calor como si fuera verano en Junio
너랑 같이 있으면 6월의 열기를 느껴
Qué chimba que fueras mi novia
네가 내 여자 친구라는 게 믿기지 않아
Si no es así, pues me conformo con un beso tuyo
믿기지 않으니까 한 번 입을 맞춰줄래?
No encuentro fallas en su lógica
꿈인지 현실인지 모르겠어서
Me das calor como si fuera verano en Junio
너랑 같이 있으면 6월의 열기를 느껴
Qué chimba que fueras mi novia
네가 내 여자 친구라는 게 믿기지 않아
Si no es así, pues me conformo con un beso tuyo (yo', ja)
믿기지 않으니까 한 번 입을 맞춰줄래?
Por ti yo peleo, por ti busco un pleito
너를 위해서 누구랑도 싸울 수 있어
Vamo' pa' la playa, yo te aceito
해변가에 같이 가자, 태닝오일은 내가 발라줄게
Te broncea' mientra' me deleito
같이 행복하게 웃자
Ojitos celeste', mar de Turks and Caicos, waoh
네 눈동자는 저 푸른 파도의 색이니
Contigo no hace falta playa
너와 함께라면 난 항상 바다에 와있는 기분이야
Ma', porque tú ere' mi sol
엄마는 내 태양이고
Ese pantycito no falla
엄마 아들은 이렇게 멋진 여자를 만나
Amarillo girasol
노란 해바라기의
Y ya esa vibra tuya, esa energía
따스한 분위기를 가진 그녀야
Se está conectando con la mía
그런 네가 내 여자 친구라니
Ave María, ¿quién diría?
신이시여, 저에게 큰 행운을 주신 건가요
Baby, tú me hiciste brujería
자기야, 넌 그냥 나에겐 멋진 마술쇼 같아
Las estrella' dicen que serás mía
저 하늘의 별들도 그렇게 생각한다는데
Y no encuentro fallas en su lógica
틀린 말은 아니잖아
Me das calor como si fuera verano en Junio
너랑 같이 있으면 6월의 열기를 느껴
Qué chimba que fueras mi novia
네가 내 여자 친구라는 게 믿기지 않아
Si no es así, pues me conformo con un beso tuyo (yo', ja)
믿기지 않으니까 한 번 입을 맞춰줄래?
No encuentro fallas en su lógica
별들의 말처럼 넌 정말 이뻐
Me das calor como si fuera verano en Junio
너랑 같이 있으면 6월의 열기를 느껴
Qué chimba que fueras mi novia
네가 내 여자 친구라는 게 믿기지 않아
Si no es así, pues me conformo con un beso tuyo (yo', ja)
믿기지 않으니까 한 번 입을 맞춰줄래?
Yo', yo'
나랑, 나랑
La-la-la-la-la-la (wuh)
La-la-la-la-la-la (wuh)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
Jaja, ey
하하, 야
Maluma, baby
나 Maluma잖아 자기야
La-la-la-la-la-la (okey)
La-la-la-la, la-la 오키
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
'스페인어 노래 해석' 카테고리의 다른 글
스페인어 노래 Ocean (바다) (5) | 2022.10.20 |
---|---|
스페인어 노래 Échame la culpa (나를 탓해) (2) | 2021.05.19 |
스페인어 노래 Tanto (너무 많이) (14) | 2021.05.12 |
스페인어 노래 No bailes sola (혼자 춤추지 마) (10) | 2021.05.12 |
댓글