안녕하세요~ 다들 잘 지내고 계신가요?
오늘은 조금 신나는 노래를 들고 왔어요.
Dvicio, Reik, ChocQuibTown의 Dosis입니다.
가사는 제가 해석했고, 사진 출처는 핀터레스트입니다!
.
Solo dios sabe, solo dios
오직 신께서만 아셔, 신께서.
Qué es lo que te pasa
너에게 무슨 일이 일어난 건지.
Qué es lo que te pasa, sí hey hey
너에게 무슨 일이 생긴 건지.
Escuché tu nota de voz
네 음성메시지를 들었어.
Ya hoy llegando a casa (llegando a casa)
이미 집으로 다가가고 있어.
Solo con un beso
너의 한 번의 뽀뽀는,
Poco a poco quitando el peso
날 누르는 짐들을 조금씩 없애지.
No hay problema que lo arregle el sexo
우리가 사랑을 나누지 못할 이유는 없어.
Sexo, ya ves
너도 알잖아.
Maneja los tiempos
시간을 움직여.
Que la vida es solo un momento
인생은 단 한 번뿐이니깐.
Yo no soy el malo en tu cuento
난 네 이야기 안의 악역이 아니야.
Y sabes muy bien
그래, 너도 잘 알잖니.
Que nuestro corazón late al mismo tiempo
우리의 심장이 동시에 뛴 다는걸.
Tiempo es lo que tengo
시간만이 내가 가진 것이고
Para compartir los dos
우리가 함께 걷기 위한 거야.
Dosis de momento juntos
우리가 있을 그 시간의 양.
Por si llega el fin del mundo
언젠간 올지 모르는 세상의 끝 안에서.
Si nuestro corazón Late al mismo tiempo
우리의 심장이 동시에 뛰고 있다면
Tiempo es lo que tengo
내가 가진 이 시간들은
Para compartir los dos
우리가 함께 나누기 위한 거야.
Dosis de momento juntos Por si llega el fin del mundo
언젠가 다다를 세상의 끝 속에서 우리 같이 머물 수 있는 그 시간들
Oh oh oh oh oh oh oh
오오오오오오오오
Oh oh oh oh oh, oh oh, oh oh
오오오오오오오오
Dosis de momentos juntos
우리가 함께할 순간
In case the end of the world comes
Por si llega el fin del mundo
Oh oh oh oh oh oh oh
오오오오오오오오
Oh oh oh oh oh, oh oh, oh oh
오오오오오오오오
Dosis de momentos juntos
우리가 함께할 순간
Por si llega el fin del mundo
다가올 세상의 끝에서
No es un momento de pelea
다투고 있을 때가 아니야
Te quiero aunque nadie lo crea (that's right)
아무도 믿지 않더라도, 난 널 사랑해
Y es que eres mi dosis perfecta
넌 나에게 완벽한 사람이니깐.
Solo con verte sube la marea
널 보기만 해도, 파도는 일렁이고
A tuttifruti saben tus besos
너의 입술은 마치 달콤한 사탕 같아.
Bien bien duti love
사랑과 의무
Tú eres mi rey y yo soy tu reina
넌 나의 왕이고, 난 너의 여왕이야.
El que tiene su tienda pues que la atienda
자신의 것은 자신이 책임져야 해.
Solo con un beso
너의 한 번의 뽀뽀는,
Poco a poco quitando el peso
날 누르는 짐들을 조금씩 없애지.
No hay problema que lo arregle el sexo
우리가 사랑을 나누지 못할 이유는 없어.
Sexo, ya ves
너도 알잖아.
Maneja los tiempos
시간을 움직여.
Que la vida es solo un momento
인생은 단 한 번뿐이니깐.
Yo no soy el malo en tu cuento
난 네 이야기 안의 악역이 아니야.
Y sabes muy bien
그래, 너도 잘 알잖니.
Que nuestro corazón late al mismo tiempo
우리의 심장이 동시에 뛴 다는걸.
Tiempo es lo que tengo
시간만이 내가 가진 것이고
Para compartir los dos
우리가 함께 걷기 위한 거야.
Dosis de momento juntos
우리가 있을 그 시간의 양.
Por si llega el fin del mundo
언젠간 올지 모르는 세상의 끝 안에서.
Si nuestro corazón Late al mismo tiempo
우리의 심장이 동시에 뛰고 있다면
Tiempo es lo que tengo
내가 가진 이 시간들은
Para compartir los dos
우리가 함께 나누기 위한 거야.
Dosis de momento juntos Por si llega el fin del mundo
언젠가 다다를 세상의 끝 속에서 우리 같이 머물 수 있는 그 시간들
Oh oh oh oh oh oh oh
오오오오오오오오
Oh oh oh oh oh, oh oh, oh oh
오오오오오오오오
Dosis de momentos juntos
우리가 함께할 순간
Por si llega el fin del mundo
Oh oh oh oh oh oh oh
오오오오오오오오
Oh oh oh oh oh, oh oh, oh oh
오오오오오오오오
Dosis de momentos juntos
우리가 함께할 순간
Por si llega el fin del mundo
만약에 세상의 끝이 다가온다면.
La dosis perfecta
우리가 함께할 이 순간.
Colombia
콜롬비아
España
스페인
México
멕시코
La reina del combo
세 나라의 여왕.
'스페인어 노래 해석' 카테고리의 다른 글
스페인어 노래 Oye(있잖아) (10) | 2020.07.27 |
---|---|
스페인어 노래 Sofia(소피아) (8) | 2020.07.27 |
스페인어 노래 Soñar Contigo (당신에 대한 꿈) (8) | 2020.07.21 |
스페인어 노래 Te Me Vas (나에게서 떠난 당신) (2) | 2020.07.20 |
댓글